English

  1. ホーム
  2. あなたにできること
  3. 緊急行動(Urgent Action)
  4. シリア: シリア 長期「強制失踪」男性の安全に懸念

シリア:
シリア 長期「強制失踪」男性の安全に懸念

最新情報:
2014年5月 2日
国名:
シリア
対象者:
アリ・セイド・アル・シハビ(男性)
期限:
2014年5月29日
配信日:
2014年5月 2日
UA No:
223/2013

パレスチナ難民でシリアに住んでいるアリ・セイド・アル・シハビさんは2012年12月に拘束され、それ以来、強制失踪者となっているが、当局の収容所に拘束されていることは間違いないようである。しかし、拘束されている場所、置かれている状況については、いまだ不明のままだ。

アリ・セイド・アル・シハビさんは英語教師で、2012年12月19日の夜に友人の家を訪れる途中で行方不明になった。この直後、治安部隊内部の非公式情報筋から彼が軍諜報部235支部に拘束されているとの情報があったが、指導的立場にあるパレスチナ人が治安部隊の役人に文書で問い合わせたところ、2013年10月彼の拘束を否定する回答を受け取った。これにより、身の安全への不安が高まった。 

しかしアムネスティが、最近入手した、強制的または非自発的失踪に関する国連作業部会の報告書によると、2013年12月31日にシリア当局が「シハビを諸活動に対する疑惑で逮捕し、管轄する司法当局が現在も取り調べ中だ」と述べたという。それ以来、消息はわからない。 

何をして容疑をかけられているのかも不明である。彼は1982年5月に逮捕され、共産主義活動党(PCA)の党員であることに関連してほぼ10年間拘禁されていた。1991年に釈放されたが、2006年8月から2007年1月まで再び拘束された。その容疑は「国家の名誉を傷つけ、財政状態に疑いを持たせるような虚偽または誇張した情報を故意に海外に流布した」というものであった。

アクションしてください。

アラビア語、英語、日本語などでアピールを書いてください。

  • アリ・セイド・アル・シハビさんの所在と法的立場を明らかにし、彼が速やかに家族、弁護士と面会でき、必要な医療を受けられるよう、シリア当局に要請する。
  • 彼が拷問などの虐待を受けないよう、シリア当局に要請する。
  • 彼を国際的に明確に定義された犯罪で起訴しないのであれば、釈放するよう要請する。

宛先
President(大統領)
Bashar al-Assad
ファックス: +963 11 332 3410 (かけ続けてください。応答には「ファックス」と返答ください。)
書き出し: Your Excellency

Minister of Justice(法務大臣)
Najm Hamad al-Ahmad
ファックス: +963 11 666 2460
Email moj@net.sy
書き出し: Your Excellency 

Permanent Representative to the UN
Bashar Ja’afari, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
820 Second Avenue, 15th Floor, New York, NY 10017
ファックス: +1 212 983 4439
E-mail: exesec.syria@gmail.com
書き出し: Your Excellency 

コピー宛先
シリア・アラブ共和国大使館
〒107-0052 東京都港区赤坂6丁目19-45
ホーマット・ジェイド
臨時代理大使:ワリフ・ハラビ

アピール例文

President Bashar al-Assad
↑ここに宛先を記入

Your Excellency;
↑ここに書き出しを記入

I am writing this to express my serious concern for ‘Ali Sayed al-Shihabi, a Palestinian refugee living in Syria, who was detained in December 2012 and then subjected to enforced disappearance, has been confirmed to have been in the custody of the Syrian authorities. But his place of detention and present condition remain unknown.
I am urging you to reveal the whereabouts and legal status of ‘Ali Sayed al-Shihabi and grant him immediate access to his family, lawyer and any medical attention he may require.

You are also asked to ensure that he is protected from torture and other ill-treatment.

Lastly I am sincerely calling for his release if he is not promptly charged with an internationally recognizable criminal offence.

Your attention on his matter will be highly appreciated.

Sincerely yours,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

このページをご覧になった方へのお勧め

前へ

次へ