English

  1. ホーム
  2. あなたにできること
  3. 緊急行動(Urgent Action)
  4. エジプト: エジプト 控訴棄却で6人処刑か

エジプト:
エジプト 控訴棄却で6人処刑か

最新情報:
2018年3月 3日
国名:
エジプト
対象者:
死刑判決を受けた6人(男性)
期限:
2018年3月13日
配信日:
2018年3月 3日
UA No:
091/2016

2月12日、非合法団体への所属などの罪で死刑判決を受けている6人の控訴審が延期された。控訴が棄却されると、6人の死刑執行はいつでも可能となる。

エジプトの軍事裁判所は2016年5月29日、6人(Ahmed Amin Ghazali Amin, Abdul Basir Abdul Rauf, Mohamed Fawzi Abd al-Gawad Mahmoud, Reda Motamad Fahmy Abd al-Monem, Ahmed Mustafa Ahmed Mohamed, および Mahmoud al-Sharif Mahmoud)に対し死刑判決を下した。非合法のムスリム同胞団への所属、武器や弾薬の所持、無許可での軍事秘密の入手などの罪だった。同年12月、6人は控訴した。

憲法と刑事訴訟法によれば、最高軍事裁判所が控訴を棄却すれば、死刑判決は確定する。確定後、判決は大統領に送付され、大統領は14日以内に恩赦を与えるか判断する。この期間に大統領が恩赦を与えなければ、軍検察が死刑執行日を決定する。執行日の時期は定められていない。

2013年の政治的な武力行使以来、エジプトでは少なくとも127人が処刑された。その中には、その武力行使に関わる容疑で逮捕された人たちもいた。しかし、アムネスティの調べで、彼らは武力行使の当日、警察の留置所にいたことがわかっている。

アクションしてください。

英語またはアラビア語で当局への以下の要請を盛り込んだメッセージを作り、ファックス、メール、航空書簡(全世界90円)のいずれかで、できるだけ早く送ってください。英語例文が後に続きます。それをご利用いただいても結構です。

  • 公正な裁判の国際基準に沿った司法手続きをし、有罪となったすべての人たちが軍法会議ではない一般の裁判所での審理を受けること。強要による自白を証拠として採用しない。
  • 死刑廃止へのステップとしてすべての死刑執行を公式に停止する。

宛先
Defence Minister 国防大臣
Colonel General Sedqi Sobhi
Ministry of Defence
Cairo, Arab Republic of Egypt
Emal:mc@afmic.gov.egmod@afmic.gov.eg
書き出し: Your Excellency

President 大統領
Abdel Fattah al-Sisi
Office of the President
Al Ittihadia Palace
Cairo, Arab Republic of Egypt
Fax +202 2391 1441
書き出し: Your Excellency

コピー宛先
エジプト・アラブ共和国大使館
〒153-0042 東京都目黒区青葉台1丁目5―4
特命全権大使 アイマン・アリ・カーメル閣下

要請例文

Colonel General Sedqi Sobhi
Defence Minister
Ministry of Defence
Cairo, Arab Republic of Egypt
↑ここに宛先を記入

Your Excellency,
↑ここに書き出しを記入

I am writing this to express my grave concern on six men who could be executed if their appeal is rejected. They are Ahmed Amin Ghazali Amin, Abdul Basir Abdul Rauf, Mohamed Fawzi Abd al-Gawad Mahmoud, Reda Motamad Fahmy Abd al-Monem, Ahmed Mustafa Ahmed Mohamed, and Mahmoud al-Sharif Mahmoud. The Military Court sentenced them to death on 20 May 2016, for belonging to a banned group (the Muslim Brotherhood), being in possession of firearms and explosives, and obtaining classified military information without authorization. The court also sentenced two other men to death on the same charges in absentia.

Under the Constitution and the Code of Criminal Procedures, once the Supreme Military Court rejects an appeal the death sentence verdict becomes final and can no longer be appealed.

So I urge you to retry all those convicted in the case before an ordinary, civilian court, without recourse to the death penalty, and in proceedings that respect international fair trial standards and exclude “confessions” and other evidence obtained through torture and other ill-treatment.

I also urge you to establish an official moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty.

Your prompt attention on this matter would be highly appreciated.

Sincerely yours,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

このページをご覧になった方へのお勧め

前へ

次へ