English

  1. ホーム
  2. あなたにできること
  3. 緊急行動(Urgent Action)
  4. 米国: 米国、難民家族の引き離し

米国:
米国、難民家族の引き離し

最新情報:
2017年12月22日
国名:
米国
対象者:
中米難民親子(男女)
期限:
2018年1月 3日
配信日:
2017年12月22日
UA No:

中央アメリカ出身の庇護希望者4人が、米国入国後、難民申請した時、いっしょに連れてきた子どもを引き離された。この対応は、移民審査期間中は、家族を分離させないという国内規定に反している。子供が目の前にいず、どこに連れられていったのか知らされない親としては、これほどの不安と苦悩はない。

4人は、11月中旬メキシコから子どもを連れて米国に入国した。激しい暴力や殺害をほのめかす脅迫などに耐えきれなかった。4人は、ホンジュラスから来たエリック・エドガードさんと息子のロジャー君(3才)、エルサルバドルからは次の3人だった。ホセ・D.Fさんと息子マティオさん、カルロス・B.Aさんと息子ドミニクさん、ウオルター・R.Aさんと娘メリッサさん。

4人の内3人は、サンイーサイドロ国境検問所に出頭した。もう一人は、違法入国で国境警察に拘束された。いずれも、米国国土安全保障省(DHS) と税関国境警備局(CBP)の関連施設で数日間拘束された後、サンディエゴ移民税関捜査局(ICE)に移送された。

3人は、ICEの担当者から、子どもの帯同を諦めるように迫られた。諦めれば庇護申請を認めるなどとも言われた。帯同をあきらめないと主張したが、結局引き離された。4番目の父親は、有無を言わさず、子どもと引き離された。

その後、4人は手錠をかけられ、サンディエゴにあるICEの拘禁施設に入れられた。子どもの収容場所を教えられず、難民再定住局の電話番号を与えられただけだった。4人とも、我が子の居場所も様子もわからないため、不安に苛まれている。

CBPとICEの対応は、移民の拘束基準違反だ。いずれの機関も家族単位での行動を優先しないといけないという責務を追っているのに、それを怠っている。難民の家族を引き離すことは、非情でしかなく、国を脱出せざるをえない人たちにとって、逃げ場を失いかねない。

アクションしてください。

英語で、以下の当局への要請を盛り込んだ要請文を作成し、メール、ファックス、航空書簡(全世界90円)などで、できるだけ早く送ってください。同じ内容のアピール例文が後に続きます。それをご利用いただいても結構です。

  • CBP当局は、国の移民拘束基準に従って、家族一緒での行動を認める。
  • ICEは、家族での保護を実現させる。施設外での家族での一時的生活を認め、可能なら別の恒久的滞米方法を提供する。
  • DHSは、CBPとICEの対応を捜査し、親子が別れ別れにならないように対処する。

宛先
Border Community Liaison
Toby Don Sosbee
US Customs and Border Protection
San Diego Field Office
610 W. Ash Street Suite 1200
San Diego, CA 92101 USA
Email:Toby.Don.Sosbee@cbp.dhs.gov
書き出し: Dear Mr. Sosbee

ICE San Diego Field Office Director
Gregory J. Archambeault
ICE San Diego Field Office
880 Front Street #2232
San Diego, CA 92101 USA
Email:SanDiego.Outreach@ice.dhs.gov
書き出し: Dear Mr. Archambeault

コピーの宛先
駐日アメリカ合衆国大使館
〒107-8420 東京都港区赤坂1丁目10-5

特命全権大使:ウィリアム・F.・ハガティ 閣下

His Excellency Mr. William F. Hagerty IV

要請例文

Toby Don Sosbee
Border Community Liaison
US Customs and Border Protection
San Diego Field Office
610 W. Ash Street Suite 1200
San Diego, CA 92101 USA
↑ここに宛先を記入

Dear Mr. Sosbee;
↑ここに書き出しを記入

I am writing this to express my grave concern on four Central American asylum-seeking fathers who have been forcibly separated from their children after their arrival to the US, in violation of US standards on family unity during immigration detention.

I am calling on Customs and Border Protection(CBP) agency of the US Department of Homeland Security to follow US national detention standards that require them to process family members together and maintain family unity.

I am also calling on DHS’s Immigration and Customs Enforcement(ICE)to immediately reunite the four families in family detention; expedite the families’ parole; and, whenever possible, provide alternatives to detention for all families as their asylum claims are considered.

The DHS Inspector General should investigate CBP and ICE practices, to ensure DHS agency officials are not separating asylum-seeking parents from their children in detention in violation of US polices on family unity.

Sincerely yours,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

このページをご覧になった方へのお勧め

前へ

次へ