English

  1. ホーム
  2. あなたにできること
  3. 緊急行動(Urgent Action)
  4. スーダン: スーダン:拘禁された宗教指導者は家族に面会できず

スーダン:
スーダン:拘禁された宗教指導者は家族に面会できず

最新情報:
2018年6月22日
国名:
スーダン
対象者:
マータル・ユーニス・アリ・フセイン(男性)
期限:
2018年7月24日
配信日:
2018年6月22日
UA No:
070/2018

宗教教師マータル・ユーニス・アリ・フセインさん(48才)は、コーベル刑務所から国事犯を扱う国家治安検察局の拘束施設へ移された。4月1日に逮捕され、それ以来、家族や弁護士と面会ができない。フセインさんは、国のダルフール地方政策を声高に非難してきた。拘禁中に虐待や拷問を受けるおそれがある。

宗教教師のフセインさんは、ダルフールの難民政策を声高に非難し、国内避難民の保護を強く要求してきた。2月には、政府が4000人以上の新兵を採用し、武器や車両を配給したことを非難した。「銃器の流通や配給は、政府がいう平和目的と矛盾するし、政府のダルフール平和プロセスは、真の平和にはならない」と主張してきた。

国連によると、現在のスーダン西部のダルフール地方は、紛争の原因と結果の検証と対応という平和プロセスに明らかな前進がないことに加えて、政府派と他の武装勢力の数が増えているため、いまだ不安定な治安状況にある。国内避難民の殺害、一般市民の誘拐、略奪、強かん、恣意的逮捕が広く行われている。

国連の情報にもかかわらず、政府は、ダルフールの治安は改善し安定しているとの主張を繰り返してきた。昨年11月から今年3月まで、マーラ山地東部のスーダン自由軍「アブデル・ワヒド」内部の紛争と自由軍と政府軍との戦いにより、多数の住民が土地を追われた。

ダルフール地方では、拷問などの暴力、恣意的逮捕、拘禁などが、蔓延する。これらの暴力や不当な対応は、政府が、異論者や反政府活動家、人権擁護者、市民活動家、ダルフールの国内避難民に対する口封じや懲罰として、しばしば取ってきたやり方だ。ダルフールでは、言論、結社、集会などの自由の権利は、非常に制限されている。

国家公安部は、国家治安法により、市民を逮捕、拘禁する絶大な力を与えられている。司法審査なくして最大、4カ月半まで容疑者を拘禁することもできる。拘禁されると、虐待や拷問が待ち受ける。また、国家公安部の職員は、職務上の行為で訴追されることがないため、暴力を振るっても責任を問われない。したがって、虐待や拷問がはびこる。

2015年に同法が改正されたことで、国家公安部の権限が益々強くなり、事態が悪化した。情報収集、分析、勧告に特化していた国家公安部は、独立した治安機関に変貌し、軍や治安当局の機能と権限をあわせ持つようになった。そして、自由な裁量で、何が政治的、経済的、社会的脅威かを決定し、それに基づく対応を取れる。

アクションしてください。

英語またはアラビア語で当局への以下の要請を盛り込んだメッセージを作り、ファックス、メール、航空書簡(全世界90円)のいずれかで、できるだけ早く送ってください。英語例文が後に続きます。それをご利用いただいても結構です。

  • フセインさんは、表現の自由の権利を行使しただけで拘禁されている「良心の囚人」であり、直ちに無条件で釈放する。
  • 釈放されるまで、定期的に家族や弁護士に面会できるよう保障する。
  • 釈放されるまで、彼が拘禁中、虐待や拷問などを受けないよう保障する。
  • 人権の平和的行使の結果として拘禁されているダルフールの人びとを釈放する。

宛先
HE Omar Hassan Ahmad al-Bashir 大統領
Office of the President
People’s Palace
PO Box 281
Khartoum, Sudan
書き出し: Your Excellency

Minister for Justice 法務大臣
Mohamed Ahmed Salim
Ministry of Justice
PO Box 302
Al Nil Avenue
Khartoum, Sudan
書き出し: Your Excellency

コピー宛先
Minister for Interior 内務大臣
Ibrahim Mahmoud Hamed, Minister of Interior
Ministry of Interior
PO Box 873, Khartoum, Sudan
Khartoum, Sudan

スーダン共和国大使館
〒152-0023 東京都目黒区八雲4-7-1
特命全権大使 ヤーシル・アブダッラ・アブデルサラーム・アフマド閣下 

要請例文

President
HE Omar Hassan Ahmad al-Bashir
Office of the President
People’s Palace
PO Box 281
Khartoum, Sudan
↑ここに宛先を記入

Your Excellency,
↑ここに書き出しを記入

I respectfully call on the Sudanese authorities to release Matar Younis Ali Hussein immediately and unconditionally as he is a prisoner of conscience, detained solely for peacefully exercising his right to freedom of expression.

I further call on the authorities to ensure that, pending his release, Matar Younis Ali Hussein is granted regular access to his family and a lawyer of his choice.

I strongly urge the authorities to ensure that, pending his release, he is not subjected to torture and other ill-treatment while in detention.

I lastly call on the authorities to release all detainees from Darfur who are being held solely as a result of the peaceful exercise of their human rights.

Sincerely yours,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

このページをご覧になった方へのお勧め

前へ

次へ