English

  1. ホーム
  2. あなたにできること
  3. 緊急行動(Urgent Action)
  4. 中国: 女性人権活動家の夫と兄が拘禁

中国:
女性人権活動家の夫と兄が拘禁

最新情報:
2015年3月 3日 (更新情報)
更新履歴:
2014年12月 4日 (更新情報)
2014年11月 8日
国名:
中国
対象者:
蘇昌蘭 (女性)ほか
期限:
2015年4月 7日
配信日:
2015年3月 3日
UA No:
275/2014

拘禁中の女性人権活動家・蘇昌蘭(Su Changlan)さんの夫と兄も犯罪容疑で逮捕され、拘禁されている。2人は蘇さんとの面会を求める許可申請書を2月12日に提出した後、拘束された。その際、兄は「蘇昌蘭は無罪」と書いたプラカードを持っていた。

2月12日、蘇さんの夫・陳德權(Chen Dequan)さんと兄・蘇尚偉(Su Shangwei)さんは、弁護士を伴って、広東省仏山市公安局へ出向き、蘇さんとの面会を求める許可申請書を提出した。公安局の外で兄は、「蘇昌蘭は無実」と書かれたプラカードを所持していた。

2月14日午前2時、兄は南海区公安部に呼び出され取り調べを受けた。夫は同日遅くに拘束された。家族は、「挑発混乱引起容疑」で2人を禅城地区拘禁センターで拘束しているとの公式な通知を受け取った。

昨年10月27日、蘇さんは自宅から連行された。「国家政権転覆扇動容疑」による逮捕だが、有罪になれば終身刑に処せられる可能性がある。蘇さんが拘束されたのは、ネット上に香港の抗議を支援するコメントを書いたためと言われている。

拘束後、弁護士が数回、面会を求めたが、その度に拒否された。

彼女を法律面で支援し、釈放を申し立ててきた友人の陳啟棠 (別名、天理)(Chen Qitang、Tian Li)さんも、昨年11月25日に拘束され、12月31日、「国家転覆扇動容疑」で、正式に逮捕された。陳さんは南海地区拘禁センターで拘禁されており、弁護士との接見もできていない。

アクションしてください。

中国語、英語もしくは日本語でアピール文を作り、ファックス、Eメール、航空書簡のいずれかで、できるだけ早く送ってください。以下の文面と英文サンプルをご利用ください。

  • 当局が蘇昌蘭さん、陳德權さん、蘇尚偉さん、陳啟棠さんを即時かつ無条件に釈放するように求める。
  • 釈放を待つ間、4人全員が弁護士や家族と定期的に自由に面会でき、必要な医療を受けられること、また拷問や虐待から守られることを保障するように当局に要請する。

宛先
Jiang Kaixin, Director(仏山市公安局長)
Foshan City Public Security Bureau
No. 8 Lingnan Dadaobei, Shanchengqu
Foshan City, 528000 Guangdong Province
People's Republic of China
書き出し:Dear Director

Director of Chancheng District Detention Centre(禅城区拘禁センター長)
Dawuganglu, Chanchengqu
Foshan City 528031, Guangdong Province
People's Republic of China
書き出し: Dear Diretor

コピー宛先
Li Chunsheng (広東省公安局長)
Guangdong Provincial Public Security Department
No. 97 Huanghualu, 510005
Guangzhou City, Guangdong Province
People's Republic of China
Email: xf@gdga.gov.cninfo@gdga.gov.cn
Salutation: Dear Director

駐日中華人民共和国大使 
〒106-0046
東京都港区元麻布3丁目4-33
中華人民共和国大使館
特命全権大使:程 永華 閣下
His Excellency Mr. CHENG Yonghua

アピール例文

Jiang Kaixin, Director
Foshan City Public Security Bureau
No. 8 Lingnan Dadaobei, Shanchengqu
Foshan City, Guangdong Province
People's Republic of China
↑ここに宛先を記入

Dear Director,
↑ここに書き出しを記入

I am writing this to express my deep concern for Su Changlan, Chen Dequan, Su Shangwei and Chen Qitang. Su Changlan is a resident of Nanhai, Foshan and a women's rights activist, who has been detained without access to a lawyer since October 27. One of her friends, Chen Qitong, has also been detained since November 25. Su Changlan's husband Chen Dequan and her brother Su Shangwei are also in detention.

I call on you to immediately and unconditionally release Su Changlan, Chen Dequan, Su Shangwei and Chen Qitang.

I also urge you to to ensure that pending their release, they all have regular, unrestricted access to their lawyers and families as well as any medical attention they may require, and are protected from torture and other ill-treatment.

Thank you for your prompt attention to the above.

Sincerely yours,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

このページをご覧になった方へのお勧め

前へ

次へ