English

  1. ホーム
  2. あなたにできること
  3. 緊急行動(Urgent Action)
  4. 中国: 中国 獄中活動家の深刻な体調悪化

中国:
中国 獄中活動家の深刻な体調悪化

最新情報:
2015年2月 9日
国名:
中国
対象者:
陳西(男性)、張群選(女性)
期限:
2015年3月17日
配信日:
2015年2月 9日
UA No:
026/2015

中国の活動家で良心の囚人である陳西さんは、様々な疾患を抱えているにもかかわらず、治療が受けられない。病状は大変悪化し、深刻だ。

妻の張群選さんが1月に面会した折、陳西さん(別名陳有才さん)は、ずっと下痢が続いているという。獄中で薬を与えられたが、状態は改善せず、投薬以上の治療は受けていなかった。1月には、その地域の気温は 3℃まで下がった。陳西さんの監房には暖房がなく、厚手の衣類は与えられていなかった。そのため、陳西さんは両手、耳、腹部がしもやけ(痛みをともなう水ぶくれと皮膚の痒み)にかかり、極度に痩せ、衰弱していたという。妻は監房に暖房を入れて欲しいと要請したが当局は受け入れなかった。

2011年に投獄されて以来、陳西さんは家族や友人との手紙のやりとりが許可されていない。通常、囚人は、毎月3分、家族と電話で話すことを許されているが、それも禁じられてきた。現在、陳西さんは毎月20分間だけ家族との面会が許可されているが、家族はそのために400㎞を移る必要があった。

妻と娘は常に監視状態に置かれ、移動が制限されることもある。家族は、健康上の理由から、何回も釈放を要請してきたが、ことごとく拒否された。仮釈放を再度申請するつもりだが、国際社会に釈放を求めて当局に圧力をかけるよう要請している。

陳西さんは、貴陽市人民代表大会選挙に独立した候補として出馬する発表をした後、2011年11月に拘束された。2011年12月、貴陽中級人民裁判所は、海外のウェブサイトに記事を投稿し「国家政権転覆扇動」を図ったとして有罪判決を下した。懲役10年だった。

もっと読む

追加情報

陳西さん(別名陈有才さん)(60歳)は、民主活動家であり、貴州湖南権利フォーラムの指導的メンバーだった。陳西さんは1989年、天安門広場の学生デモを支持した罪で3年間投獄された。最初の投獄だった。その後、貴州省で中国民主党支部を立ち上げたため、1995年から2006年まで2回目の懲役刑に服した。

政治の改革を求める「08憲章」の署名者だったが、2011年11月29日、貴陽市人民代表大会選挙に独立した候補として出馬する発表をした後、投獄された。2011年12月26日、貴陽中級人民裁判所は刑10年を宣告し、「国家政権転覆扇動罪」で3年間の政治的権利はく奪を命じた。

陳西さんが現在の刑に服する前、慢性の胃腸合併症を発症し治療を受けていた。これは前回投獄されたときの不十分な食事と劣悪な環境の結果と考えられている。

アクションしてください。

中国語、あるいは日本語で、以下の内容のアピール文を作り、航空書簡(全世界90円)、ファックス、Eメールで、できるだけ早く送ってください。同じ内容を盛り込んだアピール例文が後に続きますので、それをご利用ください。

  • ただ表現の自由の権利を行使したというだけで拘禁されている陳西さんを即時かつ無条件に釈放するよう当局に求める。
  • 陳西さんが拷問その他の虐待を受けることがないこと、必要な医療がすべて直ちに受けられこと、国際法及び国際基準に則った拘禁環境であることを当局に求める。
  • 陳西さんが定期的に家族に面会できること、家族がいかなる制約や嫌がらせを受けることのないことを、当局に求める。

宛先
Deputy Director
Liu Peng
Guizhou Xingyi Prison
No. 55 Jixiang Road, Xingyi City
Guizhou Province, 562400
People’s Republic of China
Email: newsgzjy@sina.com
書き出し: Dear Deputy Director

Director
Wu Yue
Guizhou Provincial Department of Justice
No.130, Dusi Road, Guiyang City
Guizhou Province, 550003
People’s Republic of China
Email: gzssftxxjsc@163.com
書き出し: Dear Director

コピーの宛先:
駐日中国大使
〒106-0046 東京都港区元麻布3丁目4-33
電話:03-3403-3388
特命全権大使:程 永華 閣下

アピール例文

Deputy Director Liu Peng
Guizhou Xingyi Prison
No. 55 Jixiang Road, Xingyi City
Guizhou Province, 562400
People’s Republic of China
↑ここに宛先を記入

Dear Deputy Director;
↑ここに書き出しを記入

I am writing to express my grave concern on Chinese activist and prisoner of conscience Chen Xi who has been suffering from a number of serious health problems and has not received the treatment he needs in prison. His health has deteriorated severely. I therefore need to ask you and other authorities to immediately and unconditionally release Chen Xi, as he has been imprisoned solely for exercising his right to freedom of expression.

I am also urging you to ensure that Chen Xi is not tortured or otherwise ill-treated, that he is immediately provided with any medical treatment he requires, and that the conditions of his detention adhere to international law and standards.

Lastly I am calling on you to ensure he has regular access to his family, and that they are not subjected to any form of restrictions or harassment.

Your attention on the above would be highly appreciated.

Sincerely yours,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

このページをご覧になった方へのお勧め

前へ

次へ