English

  1. ホーム
  2. あなたにできること
  3. 緊急行動(Urgent Action)
  4. 中国: 中国:面会できない収監中のNGO職員

中国:
中国:面会できない収監中のNGO職員

最新情報:
2018年11月29日 (更新情報)
更新履歴:
2017年6月14日 (更新情報)
2017年4月 5日
国名:
中国
対象者:
李明哲(男性)
期限:
2019年1月 2日
配信日:
2018年11月29日
UA No:
071/2017

国家転覆罪で実刑5年の判決を受け、投獄されている台湾のNGO職員、李明哲さんが9月10日以降、家族と会うことができない。家族は、李さんが今どこに収監されているかもわからない。

李さんは長年、中国の市民団体や活動家を支援してきた。昨年3月、私用で中国に入ったとき、治安当局に逮捕され、昨年11月、外国NGO管理法の国家転覆罪で有罪の判決を受けた。外国籍で外国NGO管理法を適用された初の裁判だった。

李さんの妻は、11月10日の台北での記者会見で、中国当局がこの2カ月間、夫との面会を拒否してきたと訴えた。夫の健康が気になっているが、収監されている刑務所を何度か変えられ、その通知もない、ということだった。

短期間に通告もなく刑務所間を移送されたり、面会申し込みが拒否や延期される場合、被拘束者の健康や刑務所内での治療に深刻な問題がある可能性がある。家族に対して面会の拒否や刑務所の変更通知をしないのは、受刑者の処遇に関する国際基準違反だ。

アクションしてください。

英語または中国語で当局への以下の要請を盛り込んだメッセージを作り、ファックス、メール、航空書簡(全世界90円)のいずれかで、できるだけ早く送ってください。英語の要請例文が後に続きます。こちらをご利用いただいても結構です。

  • 表現の自由の権利を平和的に行使しただけで投獄されている李さんを直ちに無条件で釈放すること。
  • 彼が釈放されるまで、拷問や虐待を受けることなく、かつ、定期的に無制限に家族への面会を認め、要請に応じ、また必要な場合は治療を受けることを保障すること。

宛先
刑務所長
Liang Weixin
Hunan Chishan Prison
101 Mailbox, Yuanjiang Shi,
Nanzui Zhen,
Yiyang Shi, 413104 Hunan Sheng
People's Republic of China
書き出し: Dear Director

法務大臣
Fu Zhenghua
No. 6 Nan Dajie
Chaoyang Men
Beijingshi 100020
People’s Republic of China
書き出し:Dear Minister

コピーの宛先
中華人民共和国大使館
〒106-0046 東京都港区元麻布3丁目4-33
特命全権大使:程 永華 閣下
His Excellency Mr. CHENG Yonghua

要請例文

Liang Weixin
Hunan Chishan Prison
101 Mailbox, Yuanjiang Shi,
Nanzui Zhen,
Yiyang Shi, 413104 Hunan Sheng
People's Republic of China
↑ここに宛先を記入

Dear Director;
↑ここに書き出しを記入

I am writing this to express my grave concern for Taiwanese activist Lee Ming-che, the first foreign NGO worker who detained after China’s new Foreign NGO Management Law came into effect. He has been sentenced to five years’ imprisonment for “subverting state power”. His family is not allowed to see him since the last prison visit on 10 September 2018, and in addition his whereabouts remain uncertain.

So I urge you to release Lee Ming-che immediately and unconditionally as he has been imprisoned solely for peacefully exercising his right to freedom of expression and has committed no crime.

I also urge you to ensure that Lee Ming-che is protected from torture and other ill-treatment, and that he has regular, unrestricted access to family and medical care on request or as necessary while in detention

Thank you for your prompt attention to the above.

Sincerely yours,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

このページをご覧になった方へのお勧め

前へ

次へ