English

  1. ホーム
  2. あなたにできること
  3. 緊急行動(Urgent Action)
  4. 中国: 中国:厳しい監視下の人権派弁護士

中国:
中国:厳しい監視下の人権派弁護士

最新情報:
2019年6月 5日 (更新情報)
更新履歴:
2017年12月 1日
国名:
中国
対象者:
江天勇(男性)
期限:
2019年8月 2日
配信日:
2019年6月 5日
UA No:
141/2017

人権派弁護士の江天勇さんは、今年2月に釈放されて以後、厳重な監視下に置かれている。収監中に受けた拷問で心身ともに傷を負ったが、監視の影響で必要な治療を受けることができない。

どこへ出かけようとも、当局員らしき人物に尾行される。拷問で脊椎が特に痛み、目が光や風に当たると涙がでる。直ぐにでも治療を受けたいが、常に見張られているという心理的な圧力で、治療に悪影響を受けるおそれがあり、受診できない。収監される前、当局が医者に嘘の診断書を書かせたこともあった。出国を禁止されているため、海外での治療もできない。

江天勇さんは2017年、国家権力転覆罪で有罪となり、懲役2年と政治的権利の剥奪3年の判決を受けた。収監後、健康が急速に悪化した。薬効が不明の薬の服用を強要された。また、手足は、常に鉄の椅子に手錠でつながれている状態だった。

釈放後も、遠隔地に軟禁されたが、抗議のハンストを始めると、両親宅で生活できるようになった。しかし、厳しい監視は続いた。また、訪問してきた友人らも当局員からいやがらせを受けた。警察署に6時間も拘束された友人もいた。その友人が拘束を解かれ、江さん宅で食事を共にしようとした時、警官が押し入り、彼らの会話を聞き、口まではさむということもあった。

江さんは、人権侵害をめぐる多数の裁判の弁護をするなどで、人権活動を支援してきた。江さんと別の弁護士3人が、法輪功の修練者を拘禁する収容施設を調査したときも逮捕された。

アクションしてください。

英語または中国語で以下の当局への要請事項を盛り込んだ下の要請文を航空書簡(全世界90円)かメールのいずれかで、できるだけ早く送ってください。ご自身で要請文を作成されても結構です。

  • 釈放された江さんおよび家族の監視をやめ、移動の自由の制限をやめる
  • 通院の自由も認める。

要請例文

Director Zhou Conggui
Luoshan County Public Security Bureau
Xingzheng Dadao 16
Luoshan Xian, Xinyang Shi
Henan Sheng, China
Email: luoshangov@163.com

Dear Director,

According to human rights lawyer Jiang Tianyong’s wife Jin Bianling, Jiang remains under heavy surveillance, despite having been released from prison on 28 February 2019. Everywhere he goes, he is closely followed by a group of unidentified people.

Jiang Tianyong has needed a medical check-up since his release, however he has been unable to schedule an appointment out of concern that the presence of unidentified people will influence the medical care he receives. Prior to his imprisonment, Jiang Tianyong was incorrectly diagnosed at a hospital after the doctors allegedly received instructions from the authorities. As Jiang is banned from leaving China, it is currently impossible for him to seek medical care overseas.

Jiang Tianyong requires access to adequate healthcare immediately, as the consequences of being tortured in prison continue to impact his health. Jiang suffers from sharp pain in the spine and his eyes tear up when they come into contact with light or wind.

Jiang Tianyong has finished serving his sentence, therefore I urge you to:

  • stop the surveillance and restrictions of freedom of movement on Jiang Tianyong and his family, and
  • ensure that Jiang Tianyong has unrestricted access to medical care.

Sincerely,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

このページをご覧になった方へのお勧め

前へ

次へ