English

  1. ホーム
  2. あなたにできること
  3. 緊急行動(Urgent Action)
  4. ナイジェリア: ナイジェリア:デモ参加者の即時治療と釈放を

ナイジェリア:
ナイジェリア:デモ参加者の即時治療と釈放を

最新情報:
2019年9月 4日
国名:
ナイジェリア
対象者:
ナイジェリア・イスラム運動 会員(男女)
期限:
2019年9月30日
配信日:
2019年9月 4日
UA No:
106/2019

イスラムシーア派の団体、ナイジェリア・イスラム運動(IMN)で活動する15人が、抗議デモ中の治安当局の武力による鎮圧で重傷を負い、手当てを必要としている。しかし、拘束後、医者にかかることも、弁護士や家族との面会も許されていない。

7月22日、IMNは、リーダーのシェイク・イブラヒーム・エル‐ザクザキさんの釈放を要求するデモを行った。デモが穏やかだったにも関わらず、警察隊は催涙ガスと銃撃で応じ、18人が重軽傷を負った。逮捕後、治療を懇願したが、手当てを認められず、3人が死亡した。当局は、治療の要求を無視したばかりか、彼らの宗教的信条や抗議をあざ笑った。

残る15人の中には、2人の少女もいるが、同じ監房に置かれている。

2015年に、カドゥナ州ザリアで350人以上のメンバーが治安部隊に殺害された。この虐殺以来、治安部隊は一貫して、同団体を力で弾圧してきた。昨年10月にアブジャ近郊で行進をしていたときも、治安部隊が激しく襲いかかり、2日間で45人を殺害した。平和的なデモ参加者の殺害に関与した警察官や関係者は、だれも責任を問われておらず、治安当局をますます増長させる結果となっている。

一方で、IMNのメンバーは、リーダーの釈放と病気の治療を要求し、連邦首都アブジャで連日、抗議行動を続けている。

IMNのリーダーは80年代よりナイジェリアのシーア派の主導者だが、リーダーの拘禁は違法・違憲であると連邦裁判所も一昨年、判断している。

アクションしてください。

英語で当局への以下の要請事項を盛り込んだ要請文を航空書簡(全世界90円)で、できるだけ早く送ってください。ご自身で要請文を作成されても結構です。

  • 怪我を負ったメンバーを直ちに釈放し、治療を受けさせる。
  • 勾留中は、家族や弁護士との面会を認めるとともに、一切、暴力的な扱いを受けないことを保障する。

要請例文

Mohammed Adamu
The Inspector General of Police
Force Headquarters
Loius Edet House
Shehu Shagari Way
Area 11 Garki
Abuja, Nigeria
Email: pressforabuja@police.gov.ng

Dear Sir,

I write to express my concern for the injured Islamic Movement in Nigeria (IMN) protesters, currently in police custody and in need of urgent medical attention.
On 22 July, Nigeria Police arrested at least 18 members of the Islamic Movement in Nigeria (IMN) during a peaceful protest in Abuja to demand for the release of their leader Sheikh Ibraheem El Zakzaky. The protest turned violent when the Nigeria Police fired teargas and live ammunition to disperse the protesters. Some of the IMN members were arrested during the protest, while others were arrested at the University of Abuja Teaching hospital where they were receiving treatment for gunshot wounds sustained during the protest.

According to credible information received by Amnesty International, two of the injured protestors are reported to have died in custody between 22 and 23 July due to lack of medical treatment, while a third person died on 24 July. Prior to their death, they pleaded with the police to take them to the hospital, but the police ignored their pleas and instead mocked them for their religious beliefs and engaging in the protest.

The remaining 15 IMN members are currently in critical condition with various gunshot wounds to their legs, stomach, hips and some are unable to walk. Among those detained are two girls who are being held in the same cell. The IMN members have been denied access to urgent medical care as well as their lawyers and family members.

I urge you to ensure that the injured IMN protesters in custody are released immediately and granted immediate access to adequate medical care and to their families and lawyer. Also ensure they are protected from torture and other ill-treatment while in detention.

Yours sincerely,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

このページをご覧になった方へのお勧め

前へ

次へ