© M. Bednar (Getty Images)_Amnesty International

ペルー:市民の抗議活動に対する武力行使を止めて!

  1. ホーム
  2. あなたにできること
  3. オンラインアクション
  4. ペルー:市民の抗議活動に対する武力行使を止めて!

今、ペルー全土で、前大統領の解任と逮捕をめぐって、激しい抗議活動が起きています。しかし、新政権は警察や軍を動員し、これを力で抑え込もうとしています。これまでに50人を超える死者が出ており、今年1月には、わずか1日のうちに17人もの市民が命を落としました。

犠牲者のほとんどは、貧しい農民や先住民族など、長く不平等に苦しめられてきた人たちです。彼らは歴史的に、暮らしや医療、教育や政治参加など、さまざまな場面で差別を経験してきました。警察や軍は、人権や尊厳を求める彼らの声を、殺傷能力の高い武器を使って弾圧しているのです。

ペルー当局は、デモ参加者に対する武力行使を今すぐ停止しなくてはなりません。同時に、負傷者に対しては手厚い医療サービスを提供し、犠牲者の遺族には適切な支援が必要です。ペルーで起きている政治危機の代償を、市民に支払わせるべきではありません。

これ以上、尊厳を奪われる市民を生まないためにも、ペルー政府に対してともに声を上げてください!

期 間: 2023年3月10日~4月末日(予定)
要請先: ディナ・ボルアルテ大統領

※要請先に、あなたの名前、メールアドレスを配信元として直接メールを送ります。

もっと読む

ペルーでは過去5年間で6回も大統領が交代するなど、長く政局が混迷していましたが、2022年12月7日に当時のペドロ・カスティジョ大統領が行った共和国議会の解散の発表により、混乱はますます深刻なものとなりました。憲法裁判所と議会によってこの決定は拒否され、カスティジョ大統領はその日のうちに反逆の疑いで逮捕されたのです。ディナ・ボルアルテ副大統領が大統領に就任しましたが、一連の出来事に抗議の声を上げるデモ隊が結成され、前大統領の釈放などを求めて抗議運動を開始しました。

この抗議運動は瞬く間に各地に広がりましたが、鎮圧しようとする当局との衝突で、多くの死者・負傷者が出ています。プーノ県フリアカ市での抗議活動では、2023年1月9日に17人もの市民が死亡し、大勢が負傷しました。抗議が始まってからこれまでに、50人以上の市民が亡くなっています。犠牲者のほとんどは、貧しい農村部や、長く不平等や差別に苦しめられてきた村落の住民です。

アムネスティ・インターナショナルの調査により、こうした地域で、陸軍とペルー国家警察が、特に先住民族や農民に対して、国際法に違反して殺傷能力の高い武器を使用していることが判明しました。先住民族が多く暮らす地域での死者数は、デモによる死者総数の80%にも上ります。今回のデモが深刻化した背景には、ペルー国内で弱い立場に置かれた人たちの不満や、彼らに対する社会的な差別があるといえるでしょう。

アクションに参加しよう
  • ディナ・ボルアルテ大統領殿

    2023年1月9日にペルーのプーノ県フリアカ市での抗議行動で17人が死亡したことについて、また、その日に怪我を負った数多くの人たちについて懸念しています。

    2022年12月7日にペルーで政治危機が始まって以来、抗議行動に対する弾圧に関連して、少なくとも50人という憂慮すべき死者が出ています。政府は、全国各地で起きた抗議活動を鎮圧するために警察と軍を投入、過剰な武力を行使して、危機への不満を表明した人たちを攻撃しています。

    国際的な人権基準では、武力の行使は厳密に必要な場合にのみ、正当な目的のために必要に応じて使用されるべきであり、銃器を使用する場合は必ず報告のプロセスを踏むべきであると義務づけています。 

    私は、以下のことを強く要請します。

    ・治安部隊によるあらゆる形態の不法な武力行使を含む、デモ参加者に対する過剰な武力行使を事実上停止させること

    ・すべての負傷者の命と尊厳を守るために利用可能なすべての資源を活用し、犠牲者遺族に必要な支援を提供すること

    ・現在の危機的状況下におけるすべての人権侵害の申し立てについて、迅速かつ徹底的に、独立した公平な調査を実施するための協力を惜しまないこと
  • Dear Madam President Dina Boluarte,

    I am writing to express my concern about the deaths of 17 people, during protests in the city of Juliaca, in the Puno region, in Peru, on 9 January 2023. I am also concerned about the dozens of people who were injured that day.

    These deaths add up to an alarming death toll of at least 50 individuals since the start of the political crisis in Peru on 7 December 2022 and in the context of the repression of protests. The government has targeted those who have expressed discontent with the crisis, by deploying the National Police and the Armed Forces during protests across the country and by making use of excessive force against protesters.

    International human rights standards on the use of force mandate that it should only be used against protesters when strictly necessary, in a proportional manner and for a legitimate purpose, and it should then be subject to a process of accountability.

    I urge you to seek dialogue and immediately put an end to all forms of unlawful force by the security forces, including effectively putting an end to any excessive use of force against demonstrators. I also urge you to use all available resources to safeguard the life and integrity of all injured persons, providing the necessary support to the families of the deceased and collaborate with authorities investigating all allegations of human rights violations in the context of the current crisis promptly, thoroughly, independently, and impartially.

    Yours sincerely,

追加メッセージ

追加メッセージとは?

例)Mamoru Jinken

署名の提出先必須

ペルーのディナ・ボルアルテ大統領に、あなたの名前、メールアドレスを配信元として直接メールを送ります。

個人情報保護方針必須

ご記入いただきました個人情報は、「個人情報保護に関する基本方針」に基づきアムネスティが厳重に管理いたします。必ず事前に「個人情報保護に関する基本方針」をお読みください。