最新情報:
2020年7月31日
国名:
エジプト
対象者:
弁護士ら3人(男性)
期限:
2020年8月24日
配信日:
2020年7月31日
UA No:
107/2019

元国会議員で人権派弁護士のジアド・エライミさんは、昨年6月に逮捕されて以来、その政治活動でトラ刑務所に1年以上にわたり勾留されてきた。ジャーナリストのホサム・モアニスさんと国会議員のヒシャム・フォウアドさんも同様だ。エライミさんは、複数の持病を抱えているにもかかわらず、治療を受けられない。新型コロナウイルスに感染すれば、さらに厳しい状況に陥るおそれがある。

エライミさんは、類肉腫症、喘息、高血圧、糖尿病を患っており、健康が危ぶまれる。にもかかわらず、刑務所当局は、適切な医療を施していない。エライミさんを知る医師によれば、以前は自分で健康管理ができていたというが、現在は、定期的な検診を受けることができず、服役中に悪化した心膜液の治療も拒まれ、体調悪化のおそれがある。

これに加えて、3月10日に新型コロナウイルス感染対策として刑務所の面会が禁止されたため、弁護士や家族に会えなくなっているため、体調への不安が募る。手紙や電話など他の意思疎通手段が、確保されているわけでもない。

エライミさんは現在、政治活動に関わる容疑で3件の刑事訴訟で起訴されている。

今年2月にテロ関連法が改正され、テロ行為が実際にあったかどうかとは関係なく、警察の取り調べと情報に基づき、検察は、テロリストとみなした団体や個人の名簿を作成し、裁判所に提出できるようになった。その後、エライミさんは、4月に収監されている他の2人とともに、カイロ刑事法廷の巡回裁判所で、「テロリスト一覧」のテロリストとして、向こう5年間、渡航禁止と政治活動禁止、財産凍結を言い渡された。事情聴取や本来の司法手続きを経ずして、エライミさんがテロリスト名簿に記載されたとして、弁護人は裁判所の決定に上訴した。一方、内務省は、「ムスリム同胞団の元指導部と民間の反政府勢力が6月30日、共謀して政府や政府機関の転覆をはかろうとした」と発表した。

BBCのインタビューに応じてエジプトの人権状況についてコメントしたことで受けた有罪判決は、6月の高裁の控訴審で支持された。

エジプトでは、テロ関連容疑者の公判前の拘禁が増え、勾留期間が数カ月、時には数年に及ぶ。テロ関連容疑は、多くの場合、警察の供述調書のみに基づく。

アクションしてください。

英語で当局への以下の要請事項を盛り込んだ要請文をファックス、メール、ツイッタ―のいずれかで、できるだけ早く送ってください。

  • 人権活動だけで投獄されているエライミさんら3人を即時無条件で釈放する。
  • すべての有罪判決を破棄して、「テロリスト名簿」に関する決定を取り消す。
  • エライミさんらが、必要とする医療を十分受けられる措置をとる。

要請文

Public Prosecutor Hamada al-Sawi
Office of the Public Prosecutor
Fax: +202 2577 4716
Email: m.office@ppo.gov.eg
Twitter: @EgyptJustice

Dear Counsellor,

Amid rising fears over the spread of COVID-19 in Egypt’s overcrowded prisons, prisoner of conscience Zyad el-Elaimy’s health is at risk, as he suffers from sarcoidosis, asthma, hypertension and diabetes. Despite this, the prison authorities deny him access to adequate health care. According to a doctor with knowledge of his medical history, Zyad managed his health conditions before being imprisoned. However, his health has not been monitored on a regular basis during incarceration as prison authorities persistently refuse to conduct comprehensive medical evaluations. Zyad has also been denied medication for pericardial effusion, a condition he developed in prison. Without the proper diagnosis and treatment, Zyad’s health is at risk of further deterioration.

Moreover, Zyad has been denied access to his lawyer and family since the Egyptian authorities suspended all prison visits on 10 March as a measure to prevent the spread of COVID-19 but failed to ensure regular alternative means of communication.

Zyad is facing three separate criminal proceedings as a result of his political activism. On 25 June 2019, security forces arbitrarily detained Zyad (in relation to case 930/2019, known as the “Hope case”) on charges connected to his peaceful political activities. On 18 April 2020, the terrorism circuit of the Cairo Criminal Court included Zyad and 12 other detainees on Egypt’s “terrorism" lists for five years in relation to case 571/2020. The effect of the decision includes travel bans, asset freezes, and prohibition of political activities. On 2 June 2020, a higher court judge upheld his conviction and sentence in relation to case 684/2020 for conducting an interview with BBC Arabic on the human rights situation in Egypt.

I therefore ask you to immediately and unconditionally release Zyad el-Elaimy, Hossam Moanis, Hisham Fouad and other individuals detained in case 930/2019, as their detention is arbitrary and solely based on the peaceful exercise of their human rights. I call on you to also ensure that all the charges against them are dropped, and the decision to include Zyad el-Elaimy on the “terrorism” list rescinded. Pending their release, I urge you to ensure that Zyad el-Elaimy and the other detainees are provided with adequate health care and the means to regularly communicate with their families and lawyers.

Yours sincerely,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

英語でUAを読む