最新情報:
2020年7月27日
国名:
ジンバブエ
対象者:
活動家3人(女性)
期限:
2020年8月25日
配信日:
2020年7月27日
UA No:
084/2020

活動家のジョアナ・マモンベさん、セシリア・チンビリさん、ネツァイ・マロバさんの3人は、デモを呼び掛けたとして拘束され、移送中に何者かに拘束され、激しい暴行を受けた。その後、拷問されたと訴えると嘘を言ったとして新たな容疑をかけられた。当局は、不当な容疑で起訴されている3人の容疑を直ちに取り下げるべきだ。

コロナ禍のロックダウン中の5月13日、若者の市民団体の幹部を務める女性3人が、政府の貧困層保護対策は不十分だとして抗議するデモを実施し、逮捕された。警察署に連行された後、別の警察施設に移送される際、何者かに拉致され、性的暴行や排泄物の摂食強要などの拷問を受けた。5月15日、衣服はズタズタで全身傷だらけの3人が路上で発見され、病院に搬送された。

5月13日の逮捕容疑は、治安妨害とロックダウン命令違反だったが、6月10日に再逮捕され、 拷問の申し立ては虚偽であり、国の毀損と裁判妨害にあたるとして、新たな容疑が加えられた。その後の申し立てで、6月末に保釈を認められたが、保釈金、定期的な出頭、事件についての一切の発言・発信の禁止などの条件をつけられた。

二度目に逮捕された6月10日には、9人の国連特別報告者が、ジンバブエ政府に対して拉致と拷問を止めるよう、また、3人の容疑を取り下げるよう、求めた。これに対して、政府高官は、3人の拉致を否定し、反体制派による陰謀だと主張した。また、拉致はでっち上げであり、西欧諸国の同情を買おうとしたものだ、と批判した閣僚もいた。

アクションしてください。

英語で当局への以下の要請事項を盛り込んだ要請文をメールで、できるだけ早く送ってください。

  • 活動家3人に対する根も葉もない容疑を取り下げる。
  • 3人の拉致を徹底的に捜査し、真相を究明する。
  • 拉致と暴行の加害者を処罰し、被害者には補償と保護を提供する。

要請文

Hon Kazembe Kazembe
Minister of Home Affairs and Cultural Heritage
Email: thesecretary@moha.gov.zw

Minister Kazembe Kazembe,

Three activists, Joana Mamombe, Cecelia Chimbiri and Netsai Marova, abducted from state custody, sexually violated, tortured and hospitalised in May 2020, for leading a demonstration over the government’s failure to provide social protection for the poor during COVID 19 lockdown, were released on bail following their appeal to the High Court.

After being discharged from hospital, the activists were arrested again on 10 June 2020. Adding to previous charges breach of peace and violating lockdown regulations, the authorities accused them of lying about their torture and charged them with communicating or publishing false statement prejudicial to the state and defeating or obstructing the course of justice as defined in the Criminal Law Act. Without any thorough investigation, the authorities have accused the women of faking their abduction and seeking Western sympathy.

Therefore, I urge you as Minister of Home Affairs to:

  • Immediately drop the fabricated charges against the three activists;
  • Undertake a thorough, independent, impartial, transparent and effective investigation into their enforced disappearance from state custody and into all accounts of sexual assault and torture against them;
  • Bring to justice those suspected to be responsible and ensure that the victims and their families have access to justice and effective remedies which include restitution, compensation, rehabilitation, satisfaction and guarantees of non-repetition.

Yours sincerely,

英語でUAを読む