最新情報:
2021年2月25日 (更新情報)
更新履歴:
2020年9月25日 (更新情報)
2020年7月 6日
国名:
中国
対象者:
ヤン・ヘンジュン(男性)
期限:
2020年12月31日
配信日:
2021年2月25日
UA No:
098/2020

オーストラリアの市民権を持つ学者のヤン・ヘンジュン(杨恒均)さんは、一昨年1月、中国を訪れた際に空港で拘束された。スパイ容疑で拘束されてから2年が経ったが、公判は、今年1月の予定も含め何度も延期され、理由も明らかにされていない。拘束環境が劣悪な中、長時間に及ぶ尋問が続いているが、ヤンさんは一貫してスパイ容疑を否定してきた。オーストラリア領事館員や弁護人との面会がいつできるかも知れず、密室で虐待を受けているおそれがある。

米国で客員研究員を務めるヘンジュン(杨恒均)さんは、ブロガーとしても知られ多くのフォロワーを持つ。中国では外交官の仕事をした後、1999年にオーストラリアに移住し、シドニーの大学で博士号を取り、市民権を得た。2002年に米国に移った後は、コロンビア大学で客員研究員をしてきた。一昨年1月、所用で家族と広州空港に降り立ったとき、警察に拘束された。

拘束から1年8カ月後の昨年8月、ようやくオーストラリア領事館員との面会が許され、9月には弁護人とも会えた。その際、真夜中も含めて30人から300回以上の尋問を受けてきたこと、スパイ容疑をめぐる指摘はすべて嘘であること、起訴は人権を擁護する弁護活動の封じ込めであり、やっていもいないことを認めるわけにはいかないことなどを語ったという。その後、新型コロナウイルス感染のパンデミック(大流行)を理由に、半年間、面会を認められていない。虐待や拷問を受けているおそれがある。

ヘンジュンさんが一貫して否定するスパイ行為は、「国家の安全に危害を加えること」にあたり、有罪なら少なくとも3年は収監され、「国家と国民に特段の危害を加える」場合は、死刑になるおそれもある。国家の安全に関わる容疑者は、他の容疑者と違って訴訟上の権利を奪われ、弁護人らとの面会もできないとされている。

ヘンジュンさんは、記憶喪失、めまい、高血圧などを患っているため、適切な治療を受けられているのかも危惧される。

アクションしてください。

英語で当局への以下の要請事項を盛り込んだ要請文を郵便でできるだけ早く送ってください。

  • 国際法が定める罪を犯したことを示す確かな証拠がなければ、あるいは、国際基準に沿った裁判を受けられなければ、直ちに無条件で釈放する。
  • 勾留中は、領事館員、家族、弁護士との面会を制限なく認め、虐待などの暴力的対応を受けないことを保障する。
  • 本人の希望や必要に基づき、速やかに医療を受けられるようにする。

要請文

Chief Procurator Zhang Yukun
Beijing No. 2 People’s Procuratorate
18, Zhifang Lu,
Fengtai Qu,
Beijing Shi, 100078
People’s Republic of China

Dear Chief Procurator Zhang:

I am writing to express my concern for Australian-Chinese writer Yang Hengjun (杨恒均), who has been detained for more than 24 months without trial. Charged with “espionage”, his case was scheduled to go to trial before the Beijing Second Intermediate People’s Court in January 2021. However, it has since been delayed by three months. Similar to the charges of espionage, the reasons for the delay of the trial have not been disclosed publicly.

It is further distressing to learn that Yang will face a closed-door trial. As stated in Article 10 of Universal Declaration of Human Rights (UDHR), everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.

Yang Hengjun was first taken into police custody at Guangzhou airport on 19 January 2019 and was detained at the Beijing State Security Bureau Detention Centre where he was subjected to extensive interrogations and stressful conditions. While it is welcome news that he has now been allowed to occasionally meet with an Australian consular representative and his lawyer, I remain concerned about further delays to his trial process.

It is essential that you ensure that as long as Yang Hengjun remains in detention he is granted regular access to his defence lawyer and consular access in line with the Vienna Convention on Consular Relations. I fear that without regular access to these, he may be at risk of torture and other ill-treatment while in detention.

I therefore call on you to:

  • Release Yang Hengjun immediately and unconditionally, unless there is sufficient credible and admissible evidence that he has committed an internationally recognized offence and is granted a fair trial in line with international standards;
  • Pending his release, ensure that Yang Hengjun has regular, unrestricted access to consular visits, is able to meet and communicate with family and lawyers of his choice and is not subjected to torture and other ill-treatment;
  • Allow him prompt, regular and unrestricted access to medical care on request, or as necessary.

Yours sincerely,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

英語でUAを読む