最新情報:
2022年4月15日
国名:
カザフスタン
対象者:
ザンボラ・マメイさん(男性)
期限:
2022年6月30日
配信日:
2022年4月15日
UA No:
031/2022

ジャーナリストで非公認野党民主党の党首ザンボラ・マメイさんは、平和的抗議活動により、15日間の「行政拘禁」に置かれた。その後、政府代表者侮辱とフェイク情報拡散の容疑で告発され、取り調べのため、さらに2カ月間の勾留を裁判所から言い渡された。この告発は政治的なものであり、マメイさんは即座に釈放され、訴追は取り下げられるべきだ。

今年1月4日、ガソリン急騰に抗議する市民数千人が街頭で抗議デモを行った。当初は高騰する物価に抗議するデモだったが、抗議の対象は、汚職、政治的停滞、蔓延する不正などへと広がった。

治安当局の対応は強圧的で、ジャーナリストや活動家を標的にして報道や活動を封じ、表現の自由と情報の拡散を押さえ込んだ。器物損壊や怪我人数が拡大する中、カシムジョマルト・トカエフ大統領が治安部隊に警告なく発砲するよう指示する事態となった。

マメイさんと民主党員は、1月4日、5日の抗議活動に参加したが、治安部隊の激しい鎮圧に遭い、参加者が犠牲になった。2月13日、マメイさんは、犠牲者の追悼集会を開催した。しかし、この集会が無許可だったとして、2月25日に逮捕され、15日間の行政拘禁を科された。3月12日に釈放される予定だったが、訴追されたため、拘禁が続いている。

マメイさんの容疑2件は、昨年にあった2つの個別事案に関わる。政府代表者侮辱の罪は昨年9月に主催したデモの際、マメイさんが警官に発した言葉に関わるという。昨年9月、マメイさんは、ネット情報発信の規制に抗議するデモを呼びかけた。デモの当日、マメイさんもデモに参加しようとしたときに行手を阻んだ警官に発したとされる発言が問題視された。マメイさんは、容疑を否定している。

アクションしてください。

当局に以下の要請を盛り込んだ英語の要請文をファックスまたはメールのいずれかでできるだけ早くお送りください。なお、現在、郵便は利用できません。

  • 大統領の権限を使って、マメイさんの勾留を解く。
  • 表現の自由の権利を行使しただけの容疑に基づく訴追を取り下げる。

要請例文

President of Kazakhstan
Kassym-Jomart Tokayev
Republic of Kazakhstan
Fax: +8 7172 74-56-31
Email: udp@udp-rk.kz

Dear Mr President,

I am writing to urge you to take such measures as may be necessary for Zhanbolat Mamay to be release from detention immediately and the charges against him dropped.

I am concerned that the March 14 decision to hold Mamay in detention and the criminal case against him constitute politically motivated retribution for his critical speech and his leadership of the unregistered opposition party, the Democratic Party of Kazakhstan.

Mamay is currently under investigation on charges of insulting a government representative (Criminal Code, Article 378) and spreading false information (Article 274) related to two separate incidents dating back to 2021. Previously he was already wrongfully sentenced to 15 days of “administrative detention” for organizing an “unsanctioned” meeting and was due to be released on 12 March but was re-arrested.

I urge you to take all necessary steps in your power to ensure that Zhanbolat Mamay is released from detention immediately and to put a stop his unfounded prosecution related to the peaceful exercise of his right to free expression and freedom of assembly.

Yours sincerely,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

英語でUAを読む