最新情報:
2022年6月29日
国名:
タイ
対象者:
ネティポーン、ヌタニット、タンタワン(3人とも女性)
期限:
2022年8月30日
配信日:
2022年6月29日
UA No:
056/2022

6月2日以来、ネティポーンさんとヌタニットさんは保釈の権利を求めてハンストに入っている。2人は5月3日から拘束されている。当局は路上で聞き取り調査をしたというだけで、もう一人、タンタワンさんとともに刑事訴訟手続きを開始した。タンタワンさんは保釈され、自宅軟禁に置かれている。国際人権規約はタイ政府に、表現と集会の自由の権利を保護し、裁判前の勾留を最小限にすることを義務付けている。3人を即時釈放し、3人に対するすべての訴追を取り下げなければならない。

ネティポーンさんとヌタニットさんは今年2月、バンコクのショッピングモール近くで買い物客に王族の車列が公道を移動するときの交通規制についての意見調査を行なった。この時、警官の指示に従わなかったとして出廷を命じられ、3月10日、国王を誹謗、侮辱、脅迫した容疑で訴追された。有罪なら3年から15年の収監刑を受ける。

また、タンタワンさんは、3月にバンコク国連事務所の前の通りを王族の車が通るため、警察が道路を車両通行止めにする様子をフェイスブック上で実況していて拘束された。その後、王室を貶める活動をしないという条件で釈放されたが、不敬罪を規定する刑法と、パソコンに使用する部品の輸入を規定するコンピューター犯罪法の違反で訴追された。

3人は一旦、保釈されたが、当局は3月半ば、裁判所に3人全員の保釈取り消しを求めた。タンタワンさんは4月20日に、ネティポーンさんとヌタニットさんは5月3日に再勾留された。当局によると、ネティポーンさんとヌタニットさんは、保釈条件に違反し、3月13日に別の世論調査をしたとされている。また、2人は、フェイスブックでアンケートを取り、公共の秩序を乱すおそれがある集会を企画し、タンタワンさんは勾留しなければ活動を続けるおそれがあるとみなされた。

3人は再度保釈を請求したが却下され、ハンストに入った。ハンストで体調を崩したタンタワンさんだけが保釈され、30日間の自宅軟禁に置かれている。2人は勾留に抗議し、6月2日からハンストに入っている。

タイ当局は、2020年7月に民主化を求めるデモが始まって以来、デモやオンラインでの討論を広く弾圧してきた。当局は、治安、王室、コンピューターに関わる犯罪に関する曖昧な文言の法律をデモ主導者たちの弾圧の道具として利用してきた。権利の行使を治安や社会秩序の脅威であり王室の侮辱とみなし、裁判にかけてきた。有罪になれば最も重い場合終身刑を言い渡される。

アクションしてください。

タイ国法務大臣に以下の要請を盛り込んだ英語の要請文を郵送またはメールでできるだけ早くお送りください。

  • 権利を行使しただけで拘束され罪に問われている人たちの訴追や過剰な保釈条件を取り消し、釈放する。
  • 勾留中の人たちに必要で十分な医療的措置を提供する。
  • 公務員にタイの国際的人権義務(保釈の権利、表現・集会の自由の権利)に従って行動するように指導する。

要請例文

Minister of Justice, Somsak Thepsuthin
Ministry of Justice, 404 ChaengWatthana Rd,
Thungsong-Hong, Laksi,
Bangkok, Thailand 10210
Email: Somsak.t@moj.go.th

Dear Minister,

I am concerned that your government is arbitrarily detaining people who are peacefully exercising their human rights. Your government has filed criminal proceedings against them which could lead to decades or even life imprisonment. They have been denied their right to bail, and your government has subjected many individuals to excessively restrictive bail conditions.

I regret that your government has denied activists Netiporn ‘Bung’ Sanesangkhom, an online English teacher, and Nutthanit ‘Bai Por’ Duangmusit, a 1st year university student, their right to bail since 3 May 2022. The pair went on hunger strike on 2 June 2022 in protest of their detention. In addition, bail conditions of house-arrest have been imposed on Tantawan ‘Tawan’ Tuatulanon, after detaining her for 36 days. Nutthanit has missed university exams due to being detained. The three face criminal proceedings including under laws on sedition and lèse majesté, solely for peacefully soliciting public opinion in an opinion poll and sharing their opinions online.

Thailand’s international human rights commitments oblige your government to effectively protect the human rights to freedom of expression and peaceful assembly and minimize pre-trial detention. Your government has accepted recommendations at the Universal Periodic Review aimed at increasing protection of these rights. The UN Working Group on Arbitrary Detention has also found your government’s practice of prosecuting and arbitrarily detaining lèse majesté suspects, including through denying the right to bail, to be in breach of its international human rights obligations.

Therefore, I call on you to:

  • Immediately release and/or withdraw charges and excessive bail conditions against people targeted for peaceful exercise of their rights and drop all criminal proceedings against them;
  • Pending the release of people targeted for peaceful exercise of their rights, ensure they have adequate access to medical treatment;
  • Instruct officials to uphold Thailand’s international human rights obligations, including on the right to bail, freedom of expression, association and peaceful assembly.

Yours sincerely,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

英語でUAを読む