最新情報:
2024年3月23日
国名:
アルゼンチン
対象者:
ナウエル・モランディーニさん(男性)、ロケ・ビジェガスさん(男性)、ルシア・ゴンサレスさん(女性)
期限:
2024年4月30日
配信日:
2024年3月23日
UA No:
019/2024

ナウエル・モランディーニさん、ロケ・ビジェガスさん、ルシア・ゴンサレスさんの3人は、公人に対する皮肉な意見をソーシャルメディアに投稿して、起訴された。モランディーニさんとビジェガスさんはXとフェイスブックに、ゴンザレスさんはワッツアップ(WhatsApp)のグループチャットに投稿しただけだ。モランディーニさんとビジェガスさんは、すでに54日間勾留されてきた。検察は3人の訴追を取り下げるべきだ。

モランディーニさんは、フフイ州前知事モラレス氏の妻トゥリア・スノペックさんの告訴を受け、今年1月4日にフフイ州当局に逮捕された。この告発は、モランディーニさんがX上にスノペックさんと歌手との不倫疑惑について投稿したことを受けたものだった。捜査の結果、フェイスブック上でシェアしたビジェガスさんも逮捕された。

この刑事事件は精神的傷害と前知事の娘(2才半)の「アイデンティティの抑圧」の容疑に基づいており、彼らには最大8年間の収監刑を科せられる可能性がある。ゴンサレスさんもワッツアップに同様のコメントをしたことで逮捕令状が出たが、逮捕令状はその後で裁判所に取り消された。しかし、捜査は継続しており、この先、告訴され、2年から6年の収監刑となる可能性がある。

アルゼンチンの刑法は、未成年者の身元情報の改ざんに対し収監刑を科す規定がある。しかし、ソーシャルメディアの投稿は、少女の身元情報に直接触れているわけではないため、投稿文だけでは、容疑を立証することはできない。モランディーニさんとビジェガスさんは、拘留中に虐待を受けたとして、拷問禁止委員会が検察庁を訴えた。

3人の起訴は、表現の自由を侵害するだけでなく、社会に対する不安を引き起こし、報復を恐れて発言を自粛させるおそれがある。

アクションしてください。

当局に以下の要請を盛り込んだ英語の要請文を郵送またはメールでできるだけ早くお送りください。

  • 国際法上、地方当局はアルゼンチンの人権義務を遵守する義務がある。表現の自由を制限する刑事告発は、社会全体に悪影響を及ぼす可能性がある。
  • 表現の自由を含む人権を尊重し保障する国際的義務を考慮し、3人に対する起訴を取り下げる。

要請例文

Mr. Walter Rondóns. General Attorney Diana Salazar
Prosecutor of the Public Presecutor’s Ofiice
Providence of Jujuy
Argentina
Email: wrondon@mpajujuy.gob.ar

Dear Mr. Prosecutor:

I am writing to express my deep concern about the criminal charges brought against Nahuel Morandini, Roque Villegas, and Lucía González for referring ironically to Jujuy’s former First Lady. I am concerned that all the evidence against them is their posts on social media or even in private messaging platforms.

International Human Rights Law protects the right to freedom of expression, including opinions that may be regarded as shocking, offensive or disturbing. The UN Human Rights Committee has further clarified that public officials should tolerate more criticism and that the mere fact that forms of expression may be considered to be insulting to a public figure is not sufficient to justify the imposition of penalties.

Despite the provisional release of Morandini and Villegas and the fact that recently, at the request of the Public Prosecutor's Office, the Court ruled that the arrest warrant for Gonzalez should be repealed, I am still concerned that the prosecution against all of them is still ongoing. Moreover, the disciplinary conduct imposed on Morandini and Villegas in pending trial, requiring them to refrain from commenting on the case or the complainants, appears to be an additional excessive and disproportionate restriction.

I respectfully remind you that, under international law, regional and local authorities are equally obliged to comply with Argentina’s human rights obligations. Criminal charges restricting the right to freedom of expression can have a disproportionate impact and a wider chilling effect across society. Given the international obligations of the Argentine State to respect, protect and guarantee human rights, including the right to freedom of expression, I call on you to drop the charges against Nahuel Morandini, Roque Villegas and Lucía González as these stems solely from their peaceful exercise of the right to freedom of expression.

Sincerely,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

英語でUAを読む