最新情報:
2024年4月18日
国名:
イラン
対象者:
薬物関連犯罪者(男女)
期限:
2024年5月31日
配信日:
2024年4月18日
UA No:
028/2024

イランで死刑執行が急増する中、薬物関連犯罪で数千人が、捜査や起訴の対象となったり、さらに死刑を宣告されたりしている。2023年には、少なくとも853人が死刑を執行されたが、その半数の481人以上が麻薬関連犯罪での死刑だった。その中でも人口の約5パーセントにも満たない少数民族バルーチ人の処刑が29パーセントで、際立って高い。バルーチ人の多くは、貧窮化した州の一つ、シスタン・バルチェスタン州に暮らしている。

死刑囚は家族との面会を認められず、死刑の執行はしばしば秘密裏に行われる。2023年7月30日と8月1日には、バルーチ人11人が家族への通告がないまま処刑された。

2017年以前の麻薬関連での死刑件数は、毎年数百件だった。2015年と2016年に国際社会の非難を受け、2017年に麻薬取締法改革が実施され、死刑執行件数は減った。しかし、2021年にライシ大統領が就任すると、2017年の改革に対する批判が強まった。

現在、死刑基準を厳しくする可能性がある新麻薬取締法の施行に向けた手続きが進んでいる。2022年4月、最高指導者ハメネイ師は、115条からなる新麻薬取締法案の起草を推し進めた。今年1月には、同法案の基本原則が国会の法務司法委員会で承認された。

2022年、体制への抗議運動「ウーマン・ライフ・フリーダム」が起きたが、その翌年、死刑執行が急増し、前年比48パーセント、前々年比では172パーセントも増えた。死刑執行の急増は、当局による政治的弾圧とみなされた。

絶対的法定刑としての死刑判決も国際法では禁止されている。国連人権委員会は、このような判決は恣意的であり、個々の事情を考慮していないと指摘した。アムネスティは、生きる権利を侵害する死刑に例外なく反対する。

アムネスティは、国連経済社会理事会とその補助機関、例えば国連薬物犯罪事務所(UNODC)に対し、薬物に関する政策改革、犯罪防止、刑事司法改善のプログラムにおいて、死刑廃止を不可欠の要素とするよう繰り返し求めてきた。また、イランを含むすべての死刑存置国に対し、完全廃止を目標に死刑執行の一時停止を求めている。

アクションしてください。

当局に以下の要請を盛り込んだ英語の要請文を郵送でできるだけ早くお送りください。

  • 麻薬関連の処刑を停止し、革命裁判所での極めて不当な裁判に基づく有罪判決と死刑を取り消し、死刑の全廃に向けた死刑執行の一時停止を求める。
  • それまでは、麻薬関連の犯罪に対する死刑執行の停止、死刑判決の廃止を含め、国際法や国際標準に合わせた国内法制度の改正を進める。

要請例文

Head of judiciary, Gholamhossein Mohseni Ejei
c/o Embassy of Iran to the European Union, Avenue Franklin Roosevelt No. 15, 1050 Bruxelles, Belgium

Dear Mr Gholamhossein Mohseni Ejei,

I am deeply concerned about the surge in arbitrary drug-related executions following grossly unfair trials before Revolutionary Courts, with at least 481 such executions recorded in 2023, representing over half of overall executions that year and an 89% rise from 2022. As the Iranian authorities refuse to publish statistics on the death penalty, the exact number of people sentenced to death or undergoing criminal proceedings for drug-related offences that incur the death penalty is not known. However, based on official statements, including announcements of drug-related arrests across the country, it is feared that thousands of individuals have been sentenced to death and are at risk of execution, or are being prosecuted or investigated for capital drug-related offences. Fears of further drug-related executions have mounted amid an alarming upward trajectory in such executions since Ebrahim Raisi’s rise to the presidency in 2021, coupled with recent statements by top officials criticizing the 2017 reforms to the Anti-Narcotics Law which had resulted in a fall in drug-related executions from 2018 to 2020. In January 2024, a parliamentary committee approved a new bill to reform this law which, if adopted, will expand the range of drug-related offences incurring the death penalty. International human rights law prohibits the death penalty for drug-related and other offences that do not meet the threshold of “most serious crimes,” which are crimes involving intentional killing.

The authorities’ use of the death penalty for drug-related offences disproportionately impacts poor and marginalized communities, contributing to a cycle of poverty and injustice and further entrenching discrimination. In 2023, the oppressed Baluchi ethnic minority accounted for 29% of all drug-related executions while making up about 5% of Iran's population and were often executed in secret without notice to families and lawyers. Revolutionary Courts, which exercise jurisdiction over drug-related offences, lack independence and operate under the influence of security and intelligence bodies. Individuals tried before such courts are systematically denied their fair trial rights, including to adequate defence, to meaningfully challenge the legality of their detention, to presumption of innocence, to not self-incriminate, to a meaningful review, and to a fair and public hearing. Revolutionary Courts also persistently rely on torture-tainted “confessions” to convict and sentence people to death.

I urge you to immediately halt all drug-related executions, quash convictions and death sentences issued following grossly unfair trials before Revolutionary Courts, and establish an official moratorium on executions with a view to fully abolishing the death penalty. Pending this, take steps to bring national legislation in line with international law and standards, including by removing the death penalty for drug-related offences and repealing mandatory death sentences.

Yours sincerely,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

英語でUAを読む