最新情報:
2025年11月13日
国名:
カナダ
対象者:
カナダへ逃れた難民・カナダで暮らす移民
期限:
2026年1月31日
配信日:
2025年11月13日
UA No:
066/2025

2025年10月、カナダ政府は難民申請の権利を大幅に制限し、安全を求める人びとを危険にさらす法案を議会に提出した。これは以前に提出し強い批判を浴びている法案を修正したものだが、問題点は解決されておらず、難民・移民の権利を侵害する条項はそのまま残っている。カナダ政府は、国際法違反のおそれのある法案を直ちに撤回すべきだ。

2025年6月、カナダ政府は議会に「強固な国境法」と呼ばれる法案C-2を提出した。この法案は、難民保護申請に1年の期限を設ける、永住権や就業許可などの移民の書類を適正手続きや個別審査なしに政府が取り消すことができるようになるなど、国境警備、移民、難民保護、法執行に関する現行規則を抜本的に変更するものだ。また、在留資格に関わらず、個人情報を他国政府に共有したり警察や諜報機関によるアクセスを拡大することも盛り込まれており、データ共有拡大への強い批判とカナダ国民のプライバシー権侵害への懸念が示された。それを受けて、政府は法案C-12を提出した。難民・移民関連規制を迅速に導入することが狙いだ。法案C-2も、引き続き審議中だ。

法案C-2およびC-12は、難民保護申請が公正に審査される機会を損ねる。

現行制度では、難民申請者は移民難民審議会(IRB)の難民保護部門(RPD)において独立した決定者による審査を受け、口頭審理を受ける権利や処分に不服を申し立てる上訴権がある。カナダ政府は、一部の人たちをこの制度から除外し、RPDによる審査を受けられないように、代わりに事前移送リスク評価(PRRA)という制度下に置こうとしている。これは、申請が独立した決定者ではなく、同等の専門知識や訓練を持たない政府職員によって審査されることを意味する。難民申請が公正に審査されずに、拷問や迫害に直面する危険のある国へ強制送還されるリスクが高まるのだ。法案C-2またはC-12が可決された場合、カナダに最初に到着してから1年以上経過した者は、たとえ2020年に乳児として1日だけ入国し20年後に再入国した場合でも、あるいはカナダ到着後の状況が変化した場合でも、聴聞権や上訴権等の保護措置のないPRRA制度に押し込まれることになる。米国経由でカナダに来る一部の難民申請者も、PRRA制度の対象となる。

また両法案とも、あいまいな「公共の利益」を根拠に、永住権ビザや就労許可・留学許可を含む移民書類を取消す権限を、政府に与える。個別審査は一切行われず、対象者は適正手続きを受ける権利も認められない。政府が命令一つで、カナダで生活を築いてきた友人や隣人の足元をすくうことができるようになるのだ。

法案C-12には、プライバシーの権利を侵害する条項も一部残ったままだ。

すべての個人は、迫害やその他の重大な人権侵害から逃れるための庇護を求める普遍的人権を有する。また、「ノンルフールマン原則」のもと、移民の地位にかかわらず、生命や自由が危険にさらされる場所、あるいは拷問や残虐などを受ける危険がある場所へ送還されない権利を有する。

法案C-2も法案C-12も、国際法に基づく人びとの権利を侵害する危険がある。世界各国が国際人権義務に反して、安全を求める人びとを犯罪者扱いし、汚名を着せ、処罰する難民・移民政策を採用する傾向が強まる中、カナダ政府は国際保護を求める人びとを見捨ててはならない。 

アクションしてください。

カナダ政府に対し、郵送やEメールで法案C-2・法案C-12を撤回するよう要請してください。

要請例文

Prime Minister Mark Carney
Office of the Prime Minister
80 Wellington St.
Ottawa, ON, K1A 0A2
Canada
pm@pm.gc.ca

Dear Prime Minister Carney,

I am writing to urge you to immediately withdraw Bills C-2 and C-12. These bills represent a serious and unacceptable threat to the internationally recognized human right to seek asylum.

If passed, Bills C-2 and C-12 would make it even more difficult for people entering Canada from the United States to have their refugee claims fairly assessed. The Bills would also bar Canada’s Immigration and Refugee Board (IRB) from reviewing refugee claims of people who file for asylum more than a year after they first entered Canada—regardless of whether they face persecution or torture if returned to their country of origin. A Pre-Removal Risk Assessment is not an adequate alternative to having a refugee claim heard by the IRB, as it denies people the right to a hearing, an assessment by an independent decision maker, and the right of appeal.

These bills also give sweeping new powers to cabinet—allowing officials to conduct blanket cancellations of immigration visas and permits without due process or individualized assessments, simply because they say it is in the “public interest.” This leaves too many lives at the mercy of political discretion.

Seeking asylum is a human right. But Bills C-2 and C-12 would erode that right, introduce dangerous discretionary powers that would harm people building their lives in Canada, and risk turning Canada’s border policies into a mirror of those used to stigmatize and endanger refugees elsewhere.

Canada must not undermine its international human rights obligations or sacrifice fairness and compassion. I urge you to withdraw Bills C-2 and C-12 and instead uphold our long-standing commitments to dignity, protection, and justice.

Yours sincerely,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

英語でUAを読む