English

  1. ホーム
  2. あなたにできること
  3. 緊急行動(Urgent Action)
  4. 中国: 中国 故劉暁波さんの妻、自死のおそれ

中国:
中国 故劉暁波さんの妻、自死のおそれ

劉暁波さん(左)と劉霞さん(右) © Private

最新情報:
2018年5月21日
国名:
中国
対象者:
劉霞(女性)
期限:
2018年6月19日
配信日:
2018年5月21日
UA No:
270/2017

ノーベル平和賞受賞者・故劉暁波さんの妻、劉霞さんは、最近知人との電話で涙ながらに、「死ぬ覚悟はできている」と語った。中国当局が出国を認めるとの空約束を繰り返すばかりで、鬱病の劉霞さんは、心身両面での体調の悪化が深く懸念されている。

4月8日、劉霞さんは、ドイツに亡命している作家・廖亦武(Liao Yiwu)さんと電話で話した。その中で、「もし政府が出国を認めてくれなければ、死ぬつもりだ」と話した。通話中ずっと泣いていたという劉霞さんは、「私には何も恐れるものはない。出国できなければ、自宅で死ぬ。暁波がいなくなり、もう失うものはない。死ぬことほど簡単な抵抗はない」と語った。

廖さんは、5月2日に米国の人権ウェブサイト「China Change (chinachange.org)」に寄稿して、中国当局は劉霞さんに「国外で鬱病の治療を受けることができるようにする」との約束を繰り返してきたことを明らかにした。その音声記録もウェブサイト上で公開した。当初、治安当局は劉さんに、昨年10月の共産党大会の閉会まで待つように伝えたという。その後、今年3月の全国人民代表大会と中国人民政治協商会議の年次大会が終わるまで待つように伝えた。

友人や人権活動家らは、彼女の精神状態に気をもんできた。一方、ドイツと米国の各当局は、中国に対して、劉霞さんの海外渡航を認めるように改めて求めたと伝えられている。2010年、夫がノーベル平和賞を受賞して以来、劉さんは違法な自宅軟禁状態に置かれてきた。昨年7月に夫が亡くなってからも、自由が制限され、監視を受けてきた。

もっと読む

追加情報

劉暁波さんがノーベル平和賞を受賞した2010年10月から、妻の劉霞さんは不当な自宅軟禁状態に置かれてきた。受賞発表後、公安は、劉霞さんを遼寧省へ連れて行き、刑務所にいる夫に会わせるとともに、メディアとの接触を断った。

劉暁波さんは、昨年7月に臓器不全により死去した。葬儀と水葬は、2日後に慌ただしく行われた。劉霞さんは、他の家族とともに立ち会ったが、当日に当局が開いた記者会見には姿を見せなかった。後に、雲南省へ連行されていたことがわかった。現地では、知人らとの接触を禁止された。その後、北京に戻されたが、厳重な監視の中、親友とも連絡を取れない状態が続いてきた。

昨年8月18日、YouTubeの短いメッセージで、劉霞さんは「静養中で、喪に服す時間が必要だ」と語った。その後のビデオで、劉霞さんの格好をした不鮮明な人物が出てくることから、劉霞さんのメッセージビデオが、何らかの形で強制的に作られたものではないかという疑念が生じた。

ラジオ・フリー・アジアの報道では、劉霞さんは2017年に子宮筋腫の切除手術を受けた。肉体的な健康に加えて、深刻な鬱病のため、心の状態へ不安がある。

彼女は心臓疾患と診断されていて、2014年には心臓発作を起こしたことがあるが、当局は適切な治療を妨害してきた。また、劉霞さんは重度の鬱病も患っており、現在続いている自宅軟禁に加え、2016年9月に父親が、2017年4月に母親が、2017年7月には夫が亡くなったことなどで、精神状態のさらなる悪化が懸念されている。

アクションしてください。

英語または中国語で当局への以下の要請を盛り込んだメッセージを作り、ファックス、メール、航空書簡(全世界90円)のいずれかで、できるだけ早く送ってください。英語の要請例文が後に続きます。こちらをご利用いただいても結構です。

  • 劉霞さんに対する違法な自宅軟禁、監視、嫌がらせを終わらせ、移動の自由を認める。
  • 人権擁護活動家に関する国連宣言にあるように、劉霞さんを含む全ての人権擁護活動家とその家族が、妨害・脅迫・恣意的拘禁・禁錮刑を受けることなく、平和的な活動を行えるように効果的な歯止めをかける。
  • 中国の憲法が保障し、市民的および政治的権利に関する国際規約に明記されている表現の自由を確保するために効果的な措置を取ること。中国はこれに署名をしたものの、いまだに批准はしていない。

宛先
Xi Jinping, President 国家主席
Zhongnanhai
Xichang'anjie
Xichengqu, Beijing Shi 100017
People's Republic of China
Fax; +86 10 63070900
書き出し: Dear President

Li Keqiang 国務院総理
The State Council General Office
2 Fuyoujie
Xichengqu, Beijing Shi 100017
People's Republic of China
Fax; +86 10 62381025
書き出し: Dear Premier

コピー宛先
中華人民共和国大使
〒106-0046 東京都港区元麻布3丁目4-33
中華人民共和国大使館
特命全権大使:程 永華 閣下
His Excellency Mr. CHENG Yonghua

要請例文

Xi Jinping, President
Zhongnanhai
Xichang'anjie
Xichengqu, Beijing Shi 100017
People's Republic of China
↑ここに宛先を記入

Dear President,
↑ここに書き出しを記入

Artist and poet, Liu Xia, has been placed under illegal "house arrest" since her late husband, Liu Xiaobo, was awarded the Nobel Peace Prize in 2010. She suffers from severe depression, and there are fears that her psychological condition has worsened in light of, her ongoing imprisonment with repeated empty promises by the Chinese authorities to allow her to leave China, the deaths of her father in September 2016, her mother in April 2017 and her husband in July 2017.

She has been diagnosed with a heart condition and suffered a heart attack in January 2014, but authorities prevented her from receiving the treatment she needed. Also, she reportedly received surgery to remove uterine fibroids in 2017. In addition to her physical health, there are continued concerns for her mental well-being as her depression is feared to be 'extremely severe.'

I call on you to end the illegal house arrest, surveillance and harassment of Liu Xia and allow her to travel freely.

I also call on you to take effective measures to ensure that all human rights defenders and their families, including Liu Xia, can carry out their peaceful activities without fear of hindrance, intimidation, arbitrary detention or imprisonment, in line with the UN Declaration on Human Rights Defenders.

At the same time, I urge you to take effective measures to ensure the right to freedom of expression is upheld and in line with Chinese constitutional guarantees and the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), which China has signed and repeatedly stated its intention to ratify.

Thank you for your prompt attention to the above.

Sincerely yours,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

このページをご覧になった方へのお勧め

前へ

次へ